Колыбельная для Дон Жуана

Слова и музыка Натальи Афанасьевой. ( В этом нагромождении испанской романтики
в русской классике все переделано правильно )

Укройся, милый, печи не топили,
Хоть не жалели сил для изразца.
Обыденным российским словом «ливень»
Здесь плачут беспробудно небеса.

Здесь на дворе не кипарис, а ясень,
Здесь не бывает песен у окна.
Ты для меня и ясен, и прекрасен,
И, как ни странно, я – твоя жена.

Дождь идёт, Дон Жуан, летний дождь,
Чёрный плащ, красный грош, белый нож,
Это – чушь, это блажь, это ложь,
Но ты поёшь, милый, ты поёшь.

И грянет страшный гром немым укором!
Мне было бы страшней жить, не любя.
Благодарю десницу Командора –
Иначе я б не встретила тебя.

Я отираю капли дождевые
Со смуглого, любимого лица...
Счастливые, бежавшие, живые...
Сама ещё не верю до конца!

Нас, конокрада и коня, соединила
Такая тонкая и крепкая узда...
И, Боже мой, как верно нам светила
Двойная, авантюрная звезда!

Так не бывает, это странно, очень странно,
Звучит, как вызов, как нелепость, как обман:
− Спокойной ночи, дорогая Донна Анна!
− Спокойной ночи, мой любимый Дон Жуан!

вернуться